設為首頁收藏本站

紫音動漫組

 找回密碼
 入住紫音
搜索
查看: 1212|回復: 0

考據黨破譯《打工吧!魔王大人》異世界語言

[複製鏈接]
  • TA的每日心情

    2024-5-27 00:47
  • 簽到天數: 3605 天

    連續簽到: 1 天

    [LV.Master]伴壇終老

    排名
    1
    昨日變化

    5周年紀念2周年紀念原罪之冠-楪祈原罪之冠-楪祈K-櫛名安娜K-貓LoveLive!-園田海未LoveLive!-南小鳥LoveLive!-西木野真姬LoveLive!-矢澤日香中二病也想談戀愛!-丹生谷森夏約會大作戰-四糸乃Angel Beats!-由依Angel Beats!-椎名支里

    發表於 2013-5-17 19:32:08 | 顯示全部樓層 |閱讀模式 | Firefox 20.0| Windows 7 x64 Edition


    4月新番《打工吧!魔王大人》講述魔王和勇者從異世界安德·伊斯拉穿越到現代日本,並開始就地打工的故事,在劇中可以看到各位老鄉用“安德·
    伊斯拉語”交流的場面,聽上去讓人一頭霧水。

    現在日本考據黨將這種語言破譯成功,實際上就是英語的一種變形(將除了“AEIOU”和“LNQ”以外的字母全部逆順序排列再拼寫) ,有了下面這組
    對照表,任何人都可以簡單的寫出“安德·伊斯拉語”的單詞,例如“human→tupan”“ world→foklx”等等,轉換日語特有名詞會麻煩一些,可以參考
    下表。這也是繼動畫《翠星之加爾岡蒂亞》中銀河人類文字被破譯之後,4月以來日本考據黨破譯的第2種語言。



    另外關於《打工吧!魔王大人》還有一段秘話,任何人都能看出劇中主人公打工的快餐店“MgRonald”是在捏他麥當勞,不過現在有FANS實際拜訪了
    動畫舞台東京都涉谷區幡谷站,發現劇中“麥當勞”所在的地方在現實中是另一家快餐店摩斯漢堡,真正的“麥當勞幡谷店”坐落在距離這家摩斯漢堡不
    遠的地下街里……



    來源:新浪微漫畫資訊頻道(取材於:やらおん!)

    紫音動漫組 - 論壇版權1、本主題所有言論和圖片純屬會員個人意見,與本論壇立場無關
    2、本站所有主題由該帖子作者發表,該帖子作者與紫音動漫組 享有帖子相關版權
    3、其他單位或個人使用、轉載或引用本文時必須同時徵得該帖子作者和紫音動漫組 的同意
    4、帖子作者須承擔一切因本文發表而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
    5、本帖部分內容轉載自其它媒體,但並不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責
    6、如本帖侵犯到任何版權問題,請立即告知本站,本站將及時予與刪除並致以最深的歉意
    7、紫音動漫組 管理員和版主有權不事先通知發貼者而刪除本文

    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 入住紫音

    本版積分規則

    文字版|黑名單|紫音動漫組

    GMT+8, 2024-10-18 20:28 , Processed in 0.033615 second(s), 25 queries , Gzip On, MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.5

    Copyright © 2001-2024 Tencent Cloud.

    快速回復 返回頂部 返回列表